The Explanation
(for those who require one)

And, of course, that is what all of this is -- all of this: the one song, ever changing, ever reincarnated, that speaks somehow from and to and for that which is ineffable within us and without us, that is both prayer and deliverance, folly and wisdom, that inspires us to dance or smile or simply to go on, senselessly, incomprehensibly, beatifically, in the face of mortality and the truth that our lives are more ill-writ, ill-rhymed and fleeting than any song, except perhaps those songs -- that song, endlesly reincarnated -- born of that truth, be it the moon and June of that truth, or the wordless blue moan, or the rotgut or the elegant poetry of it. That nameless black-hulled ship of Ulysses, that long black train, that Terraplane, that mystery train, that Rocket '88', that Buick 6 -- same journey, same miracle, same end and endlessness."
-- Nick Tosches, Where Dead Voices Gather

seminal image #601

Photobucket - Video and Image Hosting
Gone to Earth
(Michael Powell and Emeric Pressburger; 1950)


Vanwall said...

Beautiful film, and a nice score, with one of the few Jennifer Jones performances I can stomach. I was amazed by the difference between the U.S. version and the original film - I was unaware of the hacksaw approach of Selznick - and the two are night and day, and this one is right up there with the best Brit films.

Richard Gibson said...

I actually thought her accent was totally out of place.
I haven't seen 'The Wild Heart' but understand it is significantly different.

Vanwall said...

As I've not the facility with which differentiating a Shropshire sound from say, a Devonshire accent, as a native skill, her lack of verisimilitude went right over this desert rat's head. Hmmm - I'll bet that's often an extra bar to clear in the suspension of disbelief in a lot British films for native speakers. I know there are some real awful attempts at regional accents in films from Murica that are extremely vexing for me, and I've had many a more discerning friend from the Deep South comment on this very same thing. My favorite moment tho, was watching a Spanish-language film set in Mexico somewhere with an extremely critical friend, who whispered the entire time about the various actors regional accents, Dominican, El Salvadoran, etc., and at the end she said, "That was a totally unbelievable film!" - and when I told her it seemed pretty good to me, "Then it's a good thing I didn't translate it for you, too. Really, Rob, if you insist on seeing these, at least let me do that next time - at least you'll understand why the language is going to hell!"